Aktuell översättning:
-
Senaste inläggen
Senaste kommentarer
- text5foto5 om Durs Grünbein: Åren på zoo
- Gabrielle Björnstrand om Marie-Hélène Lafon: Våra liv
- JC Brandt om Europa av i går
- gunnar491 om Europa av i går
- Ulf om Hjalmar Söderberg som litteraturkritiker
- JC Brandt om Hjalmar Söderberg som litteraturkritiker
- Ulf om Hjalmar Söderberg som litteraturkritiker
Arkiv
- februari 2019
- januari 2019
- december 2018
- november 2018
- oktober 2018
- september 2018
- augusti 2018
- juli 2018
- juni 2018
- april 2018
- mars 2018
- februari 2018
- januari 2018
- december 2017
- november 2017
- oktober 2017
- september 2017
- augusti 2017
- juli 2017
- juni 2017
- maj 2017
- april 2017
- mars 2017
- februari 2017
- januari 2017
- december 2016
- november 2016
- oktober 2016
- september 2016
- augusti 2016
- juli 2016
- juni 2016
- maj 2016
- april 2016
- mars 2016
- februari 2016
- januari 2016
- november 2015
- oktober 2015
- september 2015
- augusti 2015
- juli 2015
- juni 2015
- maj 2015
- april 2015
- mars 2015
- februari 2015
- december 2014
- november 2014
- december 2013
- november 2013
- oktober 2013
- september 2013
- juni 2013
- maj 2013
- september 2012
- februari 2012
- oktober 2011
- september 2011
- augusti 2011
- juli 2011
- juni 2011
- maj 2011
- april 2011
- mars 2011
- februari 2011
- januari 2011
- december 2010
- november 2010
- oktober 2010
- juli 2010
- juni 2010
- mars 2010
- december 2009
- november 2009
- juli 2009
- juni 2009
- mars 2009
- oktober 2008
- december 2006
- juni 2006
- oktober 2005
- april 2005
- december 2004
- november 2004
- oktober 2004
- mars 2004
- februari 2004
- juli 2003
- maj 2003
- mars 2003
- december 2002
- april 2002
- mars 2002
- februari 2002
- januari 2002
- november 2001
- juli 2001
- mars 2001
- november 2000
- oktober 2000
- augusti 2000
- juli 2000
- juni 2000
- april 2000
- februari 2000
- januari 2000
- april 1999
- mars 1999
- augusti 1998
- augusti 1997
- maj 1997
- mars 1997
- januari 1997
- oktober 1996
- juni 1996
- april 1996
- april 1993
- december 1992
Kategorier
Etiketter
- 90-tal
- 1945
- Andra världskriget
- Angela Merkel
- Antisemitism
- Arthur Schnitzler
- Bokmässan
- DDR
- Deckare
- Essaouira
- Exil
- Ferdinand von Schirach
- Frankrike
- Fransk litteratur
- Franz Kafka
- Första världskriget
- Gerhard Schröder
- Germanofobi
- Hans Fallada
- Herta Müller
- Johannes Paulus II
- Joseph Roth
- Judith Hermann
- Kalla kriget
- Katowice
- Kommunismus
- Leo Perutz
- Lilium bulbiferum
- Litteraturkritik
- Lund
- Marocko
- Marrakech
- Media
- Modiano
- Monarkin
- Murens fall
- Nationalism
- Nobelpris
- Nordamerikansk litteratur
- Olga Tokarczuk
- Paris
- Per Wästberg
- Polen
- Polsk litteratur
- Protestantism
- Roberto Bolaño
- Roslagen
- Rumänien
- skola
- Skåne
- Stalin
- Stockholm
- Svensk historia
- Svensk litteratur
- Svensk sommar
- Svensk syn på Tyskland
- Södermalm
- Thomas Mann
- Trädgårdar
- Tysk fotboll
- Tysk historia
- Tysk litteratur
- Tysk samtidspolitik
- Tyskspråkig litteratur
- Tågresor
- Ukraina
- Ungern
- Uppland
- Upproret i Arabvärlden
- USA
- War on Terror
- Weimar
- Wien
- Zbigniew Herbert
- Översättning
Meta
-
Gör som 16 andra, prenumerera du med.
Författararkiv: JC Brandt
Marie-Hélène Lafon: Våra liv
När det är som allra bäst påminns man om Flauberts mästerverk Ett enkelt hjärta. Det är samma ömsinta blick bakåt, på en epok som kanske för alltid är över fastän dess representanter envist bär sina matkassar längs rue du Rendez-Vous. … Fortsätt läsa
Durs Grünbein: Åren på zoo
Vad som avtecknar sig i backspegeln är dömt att försvinna, och ju otydligare det förgångna ter sig desto mer förföriskt skimrar det i minnet. Otaliga är de verk där medelålders män minns cykelfärder, fjärilshåvar och fiskespön, tonårsförälskelser och andra förströelser … Fortsätt läsa
Leo Perutz: Den svenska tystnaden
Under hösten registrerade jag med viss melankoli den kompakta tystnad som försöket att introducera Leo Perutz bemöttes av på svenska kultursidor. Endast DN fann hans klassiska mellankrigsroman Den svenske ryttaren värd att recensera. Desto roligare att nätmagasinet Opulens upptäckt Perutz … Fortsätt läsa
Stilla nätter, blida stjärnor
Civilisationen utplånas gång på gång, alltid är det de som fann mening i tillvaron som får sin värld sönderslagen av dem som endast fann mening i abstrakta idévärldar och de förra klamrar sig fast vid tingen, vid det holländska kaklet, … Fortsätt läsa
Landsvägen från Oppeln
De inledande 25 sidorna av Leo Perutz Den svenska ryttaren går att läsa här: https://www.provlas.se/bladdra/9789188155528/ Urvalet består av det berömda (eller beryktade) företalet och det första kapitlet. Jag tror att jag sagt det tidigare, men jag tycker om den lakoniska … Fortsätt läsa
c/o Katowice
Spårvagnen rullar genom det hörn av Europa som mot slutet av nittonhundratalet utpekades som kontinentens smutsigaste. Städer som Katowice och Chorzów betraktades den gången som så hälsovådliga att myndigheterna uttryckligen varnade astmasjuka för att vistas utomhus. Nu kantas vägarna av … Fortsätt läsa
Introducing: Frans Kaska
För exakt hundra år sedan, den 2 december 1918, uppmärksammar Svenska Dagbladet en talangfull författare som möjligen har framtiden för sig. Åtminstone konstateras att Frans Kaskas noveller fängsla trots övermåttet av dyster fantastik. Det är ofta så litterära särlingar gör … Fortsätt läsa
Publicerat i Litteratur
Märkt Franz Kafka, Litteraturkritik, Tyskspråkig litteratur
Lämna en kommentar
Hanna Krall: Vit Maria
Några år före järnridåns fall gjorde den polske regissören Krzysztof Kieślowski en film i tio delar om de tio budorden. När han skulle illustrera det åttonde (och kanske minst efterlevda) påbudet, ”Du skall icke bära falskt vittnesbörd mot din nästa”, … Fortsätt läsa
Novemberpogromer (artikel från 1998)
Så här skrev jag i Dagens Nyheter för exakt 20 år sedan, den 9 november 1998: I natt är det exakt sextio år sedan Tysklands synagogor brann. Med ett cyniskt och mytologiserande begrepp, myntat av mordbrännarna själva, brukar natten till … Fortsätt läsa
En glimt av geniet
Svenska Dagbladet, 22 april 1929
Patrick Modiano: Slumrande minnen
Sabahattin Ali: Madonna i päls
Somliga böcker har märkliga öden. 1948 mördades Sabahattin Ali då han försökte passera gränsen till Bulgarien. I hemlandet Turkiet avancerade han postumt till kultförfattare, särskilt kanske för ungdomen som tjusades av hans klarsynta vemod och buttert trotsiga individualism. När han … Fortsätt läsa
Europa av i går
Torsdagen den 15 november pratar jag på Stockholms stadsbibliotek om Leo Perutz, Antal Szerb, Eugen Ruge och andra centraleuropeiska favoriter. Platsbokning och andra detaljer: https://biblioteket.stockholm.se/kalender/after-work-bok-film-special-europa-av-ig%C3%A5r
Publicerat i Litteratur
Märkt Antal Szerb, Eugen Ruge, Leo Perutz, Tyskspråkig litteratur
2 kommentarer
Svenska Dagbladet, 28 okt 1937
Kolerisk kritiker sätter klorna i Leo Perutz, Den svenske ryttaren: Man vet, som sentida läsare, inte vad som är mest raffinerat: citationstecknen kring epitetet ”romanen” eller den obevekligt analytiska blick med vilken recensenten, likt ett mänskligt antivirusprogram, identifierar författarens försök … Fortsätt läsa
Fredrik Ekelund: Q
Samma år som Conchita Wurst vinner Eurovision besöker en drygt sextioårig författare från Malmö den stad som utsocknes ibland kallar Fjollträsk men som i lokalbefolkningens vistradition går under beteckningen ”stolta stad”. Han flanerar, skenbart mållöst, längs Drottninggatan och får då … Fortsätt läsa
Publicerat i Litteratur
Märkt Fredrik Ekelund, Köpenhamn, Malmö, Svensk litteratur, Transgender
Lämna en kommentar
Elise Karlsson: Gränsen
Recension av Elise Karlsson, Gränsen: https://www.dn.se/dnbok/bokrecensioner/bokrecension-elise-karlsson-soker-morkret-i-det-ljusa-och-frascha/
Leo Perutz recenserad i DN
I det civila var Leo Perutz statistiker och känd för sina briljanta prognoser. Hans förmåga att konstruera raffinerade intriger bär spår av samma talang. Romanens uppdrivna bildspråk, dess många bibliska referenser och grepp från skräck- och kriminalromanen, tyder på att … Fortsätt läsa
Lingua franca, anno 1701: Sie sprachen schwedisch miteinander
Precis som man i evigheter kan åka samma väg till jobbet utan att lägga märke till den där källarbutiken som säljer begagnade cyklar händer det att man, också efter många omläsningar, missar meningar i en roman. Jag hade läst Den … Fortsätt läsa
Leo Perutz: Den svenske ryttaren
Hösten 1949 skriver han i ett brev: ”Alla de som verkligen räknas – tidningarna, litteraturkritikerna, förlagen och litteraturhistorikerna – behandlar mig som om jag inte längre finns. Eller rentav som om jag aldrig hade funnits.” Sedan följer prognosen: ”… desto … Fortsätt läsa
Publicerat i Litteratur
Märkt Absint, Antal Szerb, Leo Perutz, Nilsson förlag, Tyskspråkig litteratur
Lämna en kommentar
Kärlek & uppror
Enligt konventionell historieskrivning förlorade DDR kalla kriget. Romantiker på högerkanten lyfter gärna fram kapprustningen och Ronald Reagans oförtrutna kamp mot kommunismen som de avgörande faktorerna. Liberalt sinnade uttolkare hänvisar till Gorbatjov och den sovjetiska perestrojkan. Själv har jag alltid ansett … Fortsätt läsa
Publicerat i Berlin, Litteratur, Tyskland
Märkt Christa Wolf, Christoph Hein, DDR, Eugen Ruge, Honecker, Kalla kriget, Tysk litteratur
Lämna en kommentar
Om vådan av att sätta barn till världen
Halvvägs in i Andrev Waldens debutbok lovar jag mig själv att aldrig sätta barn till världen. Vilket fruktansvärt lidande, tänker jag, att vara förälder. Vilken orgie i meningslöshet, hur kan någon frivilligt kliva in i den där tortyrkammaren. Sedan ropar … Fortsätt läsa
Sommaren 1974: en memoar
Bo röker”, löd rubriken i Bild-Zeitung. Fast det var inte den enda anklagelsen. ”Bo röker, dricker whisky och …”, sedan kom ett uttryck som jag fortfarande, så många årtionden senare, finner svårt att översätta: hat Mut zur Häßlichkeit. Det betydde … Fortsätt läsa
Publicerat i Sverige, Tyskland
Märkt Bo Larsson, Svensk syn på Tyskland, Tysk fotboll
Lämna en kommentar
Gobeläng över kosmopolitiska miljöer
Den flamländske författaren Stefan Hertmans introducerades 2015 på svenska med ”Krig och terpentin”, ett mellanting av dokumentärroman och familjekrönika som bland annat avhandlade kyrkomålningar och första världskrigets skyttegravar. Europa, kunde man där läsa mellan raderna, är en kontinent där den … Fortsätt läsa
Kamel Daoud: Zabor eller psalmerna
Kamel Daoud fick sitt genombrott med Fallet Mersault, en roman om den anonyme arab som i Camus Främlingen skjuts ned på en havsstrand. I Zabor återvänder författaren till hemlandet Algeriet men också till debutbokens intrikata väv av postkoloniala teorier och … Fortsätt läsa
Magnus Dahlström: Hemman
Genren skulle möjligen kunna kallas bygderomantik noir. Man känner igen karaktärerna, och ändå inte. Många i den här ensemblen debuterade i liknande roller redan hos Selma Lagerlöf eller Hjalmar Bergman. Med åren har de blivit ännu vresigare, ännu outgrundligare. De … Fortsätt läsa
María Sonia Cristoff: Håll mig utanför
En av årets bästa romaner kom tidigt på säsongen och gled nästan obemärkt förbi. Jag anmälde den i Tidningen Vi och noterade då: Det här är en roman om den svåra konsten att balsamera länge sedan insomnade hästar. Argentinskan Cristoff … Fortsätt läsa