Aktuell översättning:
-
Senaste inläggen
Senaste kommentarer
- text5foto5 om Durs Grünbein: Åren på zoo
- Gabrielle Björnstrand om Marie-Hélène Lafon: Våra liv
- JC Brandt om Europa av i går
- gunnar491 om Europa av i går
- Ulf om Hjalmar Söderberg som litteraturkritiker
- JC Brandt om Hjalmar Söderberg som litteraturkritiker
- Ulf om Hjalmar Söderberg som litteraturkritiker
Arkiv
- februari 2019
- januari 2019
- december 2018
- november 2018
- oktober 2018
- september 2018
- augusti 2018
- juli 2018
- juni 2018
- april 2018
- mars 2018
- februari 2018
- januari 2018
- december 2017
- november 2017
- oktober 2017
- september 2017
- augusti 2017
- juli 2017
- juni 2017
- maj 2017
- april 2017
- mars 2017
- februari 2017
- januari 2017
- december 2016
- november 2016
- oktober 2016
- september 2016
- augusti 2016
- juli 2016
- juni 2016
- maj 2016
- april 2016
- mars 2016
- februari 2016
- januari 2016
- november 2015
- oktober 2015
- september 2015
- augusti 2015
- juli 2015
- juni 2015
- maj 2015
- april 2015
- mars 2015
- februari 2015
- december 2014
- november 2014
- december 2013
- november 2013
- oktober 2013
- september 2013
- juni 2013
- maj 2013
- september 2012
- februari 2012
- oktober 2011
- september 2011
- augusti 2011
- juli 2011
- juni 2011
- maj 2011
- april 2011
- mars 2011
- februari 2011
- januari 2011
- december 2010
- november 2010
- oktober 2010
- juli 2010
- juni 2010
- mars 2010
- december 2009
- november 2009
- juli 2009
- juni 2009
- mars 2009
- oktober 2008
- december 2006
- juni 2006
- oktober 2005
- april 2005
- december 2004
- november 2004
- oktober 2004
- mars 2004
- februari 2004
- juli 2003
- maj 2003
- mars 2003
- december 2002
- april 2002
- mars 2002
- februari 2002
- januari 2002
- november 2001
- juli 2001
- mars 2001
- november 2000
- oktober 2000
- augusti 2000
- juli 2000
- juni 2000
- april 2000
- februari 2000
- januari 2000
- april 1999
- mars 1999
- augusti 1998
- augusti 1997
- maj 1997
- mars 1997
- januari 1997
- oktober 1996
- juni 1996
- april 1996
- april 1993
- december 1992
Kategorier
Etiketter
- 90-tal
- 1945
- Andra världskriget
- Angela Merkel
- Antisemitism
- Arthur Schnitzler
- Bokmässan
- DDR
- Deckare
- Essaouira
- Exil
- Ferdinand von Schirach
- Frankrike
- Fransk litteratur
- Franz Kafka
- Första världskriget
- Gerhard Schröder
- Germanofobi
- Hans Fallada
- Herta Müller
- Johannes Paulus II
- Joseph Roth
- Judith Hermann
- Kalla kriget
- Katowice
- Kommunismus
- Leo Perutz
- Lilium bulbiferum
- Litteraturkritik
- Lund
- Marocko
- Marrakech
- Media
- Modiano
- Monarkin
- Murens fall
- Nationalism
- Nobelpris
- Nordamerikansk litteratur
- Olga Tokarczuk
- Paris
- Per Wästberg
- Polen
- Polsk litteratur
- Protestantism
- Roberto Bolaño
- Roslagen
- Rumänien
- skola
- Skåne
- Stalin
- Stockholm
- Svensk historia
- Svensk litteratur
- Svensk sommar
- Svensk syn på Tyskland
- Södermalm
- Thomas Mann
- Trädgårdar
- Tysk fotboll
- Tysk historia
- Tysk litteratur
- Tysk samtidspolitik
- Tyskspråkig litteratur
- Tågresor
- Ukraina
- Ungern
- Uppland
- Upproret i Arabvärlden
- USA
- War on Terror
- Weimar
- Wien
- Zbigniew Herbert
- Översättning
Meta
-
Gör som 16 andra, prenumerera du med.
Kategoriarkiv: Tyskland
Durs Grünbein: Åren på zoo
Vad som avtecknar sig i backspegeln är dömt att försvinna, och ju otydligare det förgångna ter sig desto mer förföriskt skimrar det i minnet. Otaliga är de verk där medelålders män minns cykelfärder, fjärilshåvar och fiskespön, tonårsförälskelser och andra förströelser … Fortsätt läsa
Novemberpogromer (artikel från 1998)
Så här skrev jag i Dagens Nyheter för exakt 20 år sedan, den 9 november 1998: I natt är det exakt sextio år sedan Tysklands synagogor brann. Med ett cyniskt och mytologiserande begrepp, myntat av mordbrännarna själva, brukar natten till … Fortsätt läsa
Kärlek & uppror
Enligt konventionell historieskrivning förlorade DDR kalla kriget. Romantiker på högerkanten lyfter gärna fram kapprustningen och Ronald Reagans oförtrutna kamp mot kommunismen som de avgörande faktorerna. Liberalt sinnade uttolkare hänvisar till Gorbatjov och den sovjetiska perestrojkan. Själv har jag alltid ansett … Fortsätt läsa
Publicerat i Berlin, Litteratur, Tyskland
Märkt Christa Wolf, Christoph Hein, DDR, Eugen Ruge, Honecker, Kalla kriget, Tysk litteratur
Lämna en kommentar
Sommaren 1974: en memoar
Bo röker”, löd rubriken i Bild-Zeitung. Fast det var inte den enda anklagelsen. ”Bo röker, dricker whisky och …”, sedan kom ett uttryck som jag fortfarande, så många årtionden senare, finner svårt att översätta: hat Mut zur Häßlichkeit. Det betydde … Fortsätt läsa
Publicerat i Sverige, Tyskland
Märkt Bo Larsson, Svensk syn på Tyskland, Tysk fotboll
Lämna en kommentar
Ceaușescu trodde inte på Bach: Astrid Seebergers ”Goodbye, Bukarest”
Berättelsen förgrenar sig och handlar om Stalins jakt på oliktänkande, om strategier för att överleva under omänskliga villkor; om en pianist som en månskenskväll spelar Bach så att sovjetiska lägerkommendanter nästan veknar. Recension av Astrid Seebergers Goodbye, Bukarest: https://www.dn.se/dnbok/bokrecensioner/bokrecension-gripande-oden-som-skildras-omstandligt-av-astrid-seeberger/
The Killing Fields
I morgon (söndag) spelar Tyskland VM-kval i fotboll mot Azerbajdzjan. I motståndarelvan återfinns den firade stjärnan och mittfältsstrategen Javid Huseynov (rivaliserande stavning: Cavid Hüseynov), en spelare som inte bara gjort över femtio landskamper utan dessutom bevisat sin obrottsliga lojalitet med tidsandan genom att … Fortsätt läsa
Publicerat i Tyskland, Zeitgeist
Märkt Azerbajdzjan, Berlinmuren, DDR, Tysk fotboll
Lämna en kommentar
Angela Merkel lyssnar på rasande män
Det är 2005. Hon har precis vunnit sitt första val och kommer nu att bli Tysklands första kvinnliga regeringschef. Men innan den långa marschen genom karriärens slingrande korridorer är till ända återstår en sista prövning. Hennes motståndare, radikal socialdemokrat och … Fortsätt läsa
Publicerat i Tyskland
Märkt Angela Merkel, Gerhard Schröder, Martin Schulz, Tysk samtidspolitik, Wahl 2017
Lämna en kommentar
Tysk höst 2017: om valvakor och stumma majoriteter
Nästan exakt tjugo år före Berlinmurens fall höll Richard Nixon ett uppmärksammat tal. Det var november 1969, Vietnamkriget pågick fortfarande och den amerikanske presidenten vädjade om stöd för sin politik. Han angav tydligt vem adressaten var, vem han ville bli … Fortsätt läsa
Publicerat i Tyskland
Märkt 1989, Angela Merkel, Martin Schulz, Tysk samtidspolitik, Wahl 2017
3 kommentarer
Tyska valet 2017: Weiter so, oder eher nicht?
Det fascinerande med dagens tyska val är att dramatiken – den som under valkampen lyst med sin frånvaro – i år börjar först då vallokalerna stängt och rösterna räknats. Då kommer Merkel att se sig om efter en ny koalitionspartner och … Fortsätt läsa
The Amazing Family: Thomas Mann köper julklappar
Passionerat försvar för Thomas Mann & The Amazing Family: http://www.dn.se/arkiv/kultur/missvisande-och-nedsattande-om-familjen-mann-i-ny-biografi/ Bortsett från de många omrimligheterna (jag har aldrig anklagat Thomas Mann ”för att inte bara ha drömmar om pedofili utan dessutom för att inte fullborda dem”), bortsett också från att inlägget … Fortsätt läsa
Publicerat i Litteratur, Tyskland
Märkt Exil, Karin Johannisson, Sigrid Hjertén, Thomas Mann, Tilmann Lahme
Lämna en kommentar
Den röda blazerns tidevarv: om Angela M
Ny svensk biografi om tyska förbundskanslern: http://www.dn.se/arkiv/kultur/kunnigt-om-merkels-tyska-host/ Mot slutet av artikeln kommer jag in på ett fenomen som fascinerade mig i början av sommaren, diskrepansen mellan de svenska och tyska återblickarna på Helmut Kohls karriär. Den bästa tyska artikeln på … Fortsätt läsa
The Amazing Family: om Thomas Mann och hans dysfunktionella dynasti av depressiva genier
Man vill inte veta vad som doldes i garderoben hemma hos mannen som upphöjde pressvecket till konstnärlig princip. Eller också är det precis vad man vill. Tilman Lahmes porträtt av familjen Mann. En dokumentärroman om medberoende och nedvärvda neuroser: http://www.dn.se/arkiv/kultur/en-ren-familjeangelagenhet/
Publicerat i Litteratur, Tyskland
Märkt Exil, Thomas Mann, Tilmann Lahme, Tysk litteratur
3 kommentarer
Grandios självbild
Apropå det delade Berlin. Svenska wikipedia gör en intressant tolkning av stadens topografi:
I afton kallt krig
I afton är det svensk premiär för det tysk-engelska tv-dramat Berlin – under samma himmel, en nostalgisk blick i backspegeln på kalla krigets delade Tyskland. Som titeln antyder är skådeplatsen Berlin, gränsövergångarnas och passkontrollernas i fyra rivaliserande sektorer uppstyckade … Fortsätt läsa
Publicerat i Berlin, Litteratur, Tyskland
Märkt Bonn, DDR, John le Carré, Kalla kriget, Wolfgang Koeppen
8 kommentarer
Martin Luther Swing: Making Wittenberg great again
Femtonhundratalets motsvarighet till twitter var kyrkporten. För att posta en tweet som för all framtid skulle förändra världen behövde man tre saker. En hammare, ett budskap som beskrev samtiden i så nattsvarta termer som möjligt och lojala följare. Martin Luther, … Fortsätt läsa
Publicerat i Litteratur, Tyskland
Märkt Martin Luther, Protestantism, Tysk historia
Lämna en kommentar
Ich bin ein Berliner
Det sägs så ofta att tyskar har problem med den nationella självbilden. Jag tror inte att det stämmer. I stället finns det en berättigad stolthet över den enastående resa Tyskland gjort sedan 1945. Från ruinerna – de bokstavliga och de … Fortsätt läsa
”… oder irgen so wat vom Theata”: Hans Falladas berlinska
One of the glories of Fallada’s writing is his joy in the Berlin dialect, and the landlady here is a delight: “Da is jemand vom Wohnungsamt ruffjezogen, erst vor een paar Tagen, ’ne Tänzerin oder Sängerin oder irgen so wat … Fortsätt läsa
Publicerat i Berlin, Litteratur, Tyskland
Märkt Översättning, Hans Fallada, Tysk litteratur
5 kommentarer
Taxinomader – Om Judith Hermann
DN recenserar i dag Judith Hermann. Jag blev glad, nästan en smula sentimental av att få syn på henne i tidningen, för jag hade nog inbillat mig att hon kanske hamnat i den kategori författare som svenska kultursidor inte skriver om. Det … Fortsätt läsa
Publicerat i Berlin, Litteratur, Tyskland
Märkt 90-tal, Judith Hermann, Tysk litteratur
Lämna en kommentar
Vid budet att blecktrumman tystnat – om Günter Grass
Han debuterar samma år som Dalai Lama flyr till Indien. Och som en docka vid namn Barbie för första gången lanseras. Det är 1959 och ett långt och schizofrent årtionde, ett decennium av sockervadd och taggtråd, av prickiga sidenscarfar och … Fortsätt läsa
Publicerat i Litteratur, Tyskland
Märkt Danzig, Günter Grass, Nobelpris, Tyskspråkig litteratur
Lämna en kommentar
Astrid Seeberger: Nästa år i Berlin
För lite drygt femton år sedan anklagade WG Sebald sina tyska författarkollegor för att inte tillräckligt ha tematiserat det tyska folkets lidande under och direkt efter andra världskriget. I svallvågorna av den debatten kom en rad romaner som ur olika … Fortsätt läsa
Hans Falladas Berlin
24 dagar tar det för Hans Fallada att skriva ”Ensam i Berlin”. Han som under hela sitt vuxna liv stämplats som mångfaldig missbrukare (alkohol, droger, tabletter, nikotin) arbetar som i ett rus; manuskriptet landar på cirka 720 sidor. Enda gången … Fortsätt läsa
Publicerat i Berlin, Litteratur, Tyskland
Märkt Andra världskriget, Hans Fallada, Tyskspråkig litteratur
Lämna en kommentar
När Västberlin sveptes bort
Vissa datum förpliktar. År efter år passerar och ändå minns man i detalj vad man gjorde när Palme mördades eller då Neil Armstrong promenerade på månen. På kvällen den 9 november 1989 låg jag hemma på soffan i Västberlin när … Fortsätt läsa
Krigets unga hjärtan – Generation Wikipedia intar skyttegravarna
För tilltaget att göra Hollywoodmelodram av några naziofficerares öden på östfronten har den tyska tv-serien Krigets unga hjärtan fått blandad kritik i hemlandet och stående ovationer i Sverige. Här hemma har superlativen smattrat som champagnekorkar, både i tv:s morgonsoffor, på … Fortsätt läsa
Champions League – Duell mellan två livsstilar
I veckan erövrade Münchens filharmoniker, till vardags specialiserade på Brahmssymfonier i e-moll, en ny jättepublik på youtube. Klippet, som fått härskaror av unga män att i kommentarsfälten utbrista ”jag gråter”, börjar med att maestron zoomas in. Chefsdirigenten Lorin Maazel, åttiotre … Fortsätt läsa
Publicerat i Tyskland
Märkt Borussia Dortmund, FC Bayern, Gruvindustri, Ruhrpott, Tysk fotboll, Tysk historia
Lämna en kommentar
Tysk kvartett
Ferdinand von Schirach Brott Översättning Lena Hammargren Bonniers Clemens Meyer Våld: en dagbok Översättning Karin Andersson Bokförlaget Daidalos Térezia Mora Alla dagar Översättning Linda Östergaard Rámus förlag Peter Stamm Sju år Översättning Sofia Lindelöf Thorén & Lindskog På en perrong … Fortsätt läsa
Publicerat i Litteratur, Tyskland
Märkt Clemens Meyer, Ferdinand von Schirach, Peter Stamm, Térezia Mora, Tyskspråkig litteratur
6 kommentarer
Bokmässan i backspegeln
Onsdagen För mig började bokmässan redan på tåget från Stockholm, i samma stund nämligen som en ljuvt skorrande konduktör gick igenom vagnarna och bad om biljetterrzchna. I sätet på andra sidan gången for en nioårig pojke upp från sitt tv-spel … Fortsätt läsa
Publicerat i Litteratur, Sverige, Tyskland, Zeitgeist
Märkt Bokmässan, Ferdinand von Schirach, Herta Müller, Tyskspråkig litteratur
4 kommentarer
Doktor Wichmanns stafettpinne
Den här artikeln var införd i gårdagens DN. Tyvärr hade alla citationstecken fallit bort där, både i papperstidningen och på nätet. Men de är viktiga: när storheter som Stockholms-Tidningen, Jörn Donner eller tidskiften Mama åberopas, är det ordagranna citat och … Fortsätt läsa
Publicerat i Sverige, Tyskland, Zeitgeist
Märkt Friedrich Wichmann, Germanofobi, Svensk syn på Tyskland
14 kommentarer
Inte bara pioner
Birgitta Almgren Inte bara spioner Carlssons Av Hollywood lärde vi oss vad kalla kriget var. Ensamma hattbrätten i skymningsdimma. Spionutväxling på tyska broar. Chiffrerade vykort i döda brevlådor. Men för alla spioner fanns det också en vardag. Ofta bestod den … Fortsätt läsa
Bäst i klassen
Recension av Birgitta Almgrens bok om Stasi i Sverige, Inte bara spioner, kommer på tisdag. Tills dess några anekdotiska fynd: Den 4 augusti 1975 värvade Stasi en ny agent. Han hette Hans Rohloff och opererade i fortsättningen under täcknamnet ”André”. … Fortsätt läsa
Tysk höst: Berlin Babylon
I går var jag på bio. Det var en evighet sen sist. Filmen hette: Berlin Babylon. När man är mitt uppe i ett skeende missar man det lätt. Jag bodde i östra Berlin under de dånande år på 90-talet, då … Fortsätt läsa
Publicerat i Berlin, Tyskland
Märkt Arkitektur, Berlin Babylon, Film, Gentrifiering
Lämna en kommentar